國家網信辦有關負責同誌就《關於提升境外人員入境數字化服務便利性的實施意見》答記者問

近日,國家網信辦、國家發展改革委、教育部、工業和信息化部、人力資源社會保障部、交通運輸部、商務部、文化和旅遊部、中國人民銀行、國家移民局、中國貿促會等11部門聯合印發《關於提升境外人員入境數字化服務便利性的實施意見》(以下簡稱《實施意見》)。國家網信辦有關負責同誌就《實施意見》回答了記者提問。

問:請介紹一下《實施意見》的出台背景。

答:黨中央、國務院高度重視完善高水平對外開放體製機製有關工作。黨的二十屆三中全會通過的《中共中央關於進一步全麵深化改革 推進中國式現代化的決定》提出,完善境外人員入境居住、醫療、支付等生活便利製度。黨的二十屆四中全會通過的《中共中央關於製定國民經濟和社會發展第十五個五年規劃的建議》提出,拓展入境消費;提升入境遊便利化國際化水平。

近(jin)年(nian)來(lai),我(wo)國(guo)大(da)力(li)推(tui)動(dong)信(xin)息(xi)化(hua)發(fa)展(zhan),促(cu)進(jin)數(shu)字(zi)經(jing)濟(ji)與(yu)實(shi)體(ti)經(jing)濟(ji)深(shen)度(du)融(rong)合(he),數(shu)字(zi)化(hua)服(fu)務(wu)體(ti)係(xi)愈(yu)發(fa)成(cheng)熟(shu)。隨(sui)著(zhe)免(mian)簽(qian)政(zheng)策(ce)效(xiao)應(ying)持(chi)續(xu)釋(shi)放(fang),入(ru)境(jing)人(ren)員(yuan)規(gui)模(mo)持(chi)續(xu)擴(kuo)大(da),各(ge)有(you)關(guan)部(bu)門(men)相(xiang)繼(ji)出(chu)台(tai)便(bian)利(li)舉(ju)措(cuo),特(te)別(bie)是(shi)針(zhen)對(dui)支(zhi)付(fu)、出行、住宿等場景,境外人員入境數字化服務便利性持續提升。然而,境外人員入境使用數字化服務仍麵臨多語種服務缺失、國際使用習慣不兼容等問題,全場景優化提升數字化服務體驗的重要性逐步凸顯。

製定出台《實施意見》是貫徹落實黨中央、國務院決策部署的具體行動,目的是進一步提升數字化基礎服務、支付服務、旅遊服務和公共服務便利化、國際化水平,切實打通境外人員入境使用數字化服務的堵點、卡點,更好服務高水平對外開放,助力構建新發展格局。

問:《實施意見》製定中有哪些考慮?

答:《實施意見》堅持係統觀念、問題導向和場景驅動,處理好發展和安全、國內和國際、活力和秩序的關係,積極主動、穩妥有序推進製度創新和實踐創新,營造良好數字環境。

一是處理好發展和安全的關係。在提升境外人員入境數字化服務便利性、擴大製度型開放、以yi開kai放fang促cu改gai革ge促cu發fa展zhan的de同tong時shi,強qiang化hua網wang絡luo安an全quan防fang護hu能neng力li,提ti升sheng數shu據ju安an全quan與yu個ge人ren信xin息xi保bao護hu水shui平ping,切qie實shi保bao護hu個ge人ren信xin息xi和he權quan益yi,統tong籌chou推tui進jin高gao質zhi量liang發fa展zhan和he高gao水shui平ping安an全quan。

ershichulihaoguoneiheguojideguanxi。lizuzishenzhixu,kuodazizhukaifang,jianchizhongwairenshiyishitongren,bugaoteshuhechabiedaiyu,zaituidongwoguoshuzihuafuwuzhudongduijieguojitongxingmoshidetongshi,bangzhuquanqiuyourengenghaorongruwoguoshuzihuafuwushengtai,tishengjingwairenyuanrujingshiyongshuzihuafuwudetiyanhehuodegan。

三是處理好活力和秩序的關係。一方麵,著力推進境外人員入境數字化服務更加便捷,吸引更多境外人員入境旅遊、消費、touzi,zhulitishengjingjishehuifazhanhuoli。lingyifangmian,zhelijiaqiangbiaozhunhuren,ducushuzihuafuwupingtaiyifayiguitigongxiangguanchanpinhefuwu,zaiwoguofalvfaguikuangjiaxia,youhuashuzihuafuwutiyan,youxutuijinshuzihuafuwubianlixingtisheng。

問:《實施意見》的工作目標是什麼?

答:《實施意見》提出建立互聯互通、包容普惠、標準互認的數字化服務體係,打造更加國際化、便利化的數字化服務環境的總體目標。具體分為兩個階段。

到2027年,入境數字化服務國際化、便利化程度顯著提升,數字化基礎服務更加暢通高效,居住、醫療、支付、旅遊、公共服務等領域的數字化應用服務堵點基本打通、應用場景全麵拓展,為擴大高水平對外開放注入強勁活力。

到2030年,入境數字化服務達到國際領先水平,互聯互通、baorongpuhuideshuzihuafuwushengtaigengjiachengshu,quanchangjingshuzihuafuwuyuguojitongxingmoshishenduxianjie,shuzihuafuwugaoshuipingkaifangcujinjingjishehuigaozhiliangfazhannenglixianzhuzengqiang。

問:《實施意見》的主要內容有哪些?

答:《實施意見》明確了總體要求,提出5方麵14條舉措。一是夯實數字化基礎服務,包括便捷電信業務辦理、加強外文數字化服務、建設數字化綜合服務平台。二是完善數字化支付服務,包括提升數字支付便利性、完善消費數字化服務。三是優化數字化旅遊服務,包括拓展文化和旅遊線上服務渠道、便捷交通出行數字化服務、提升居住數字化管理水平。四是豐富數字化公共服務,包括提供數字醫事服務、強化教育數字化服務、優化投資創業服務、提升政務服務水平。五是加強網絡和數據安全保障,包括強化網絡安全防護能力、提升數據安全與個人信息保護水平等。

問:《實施意見》落地實施後,預期將取得哪些效果?

答:《實施意見》落地實施,將進一步發揮信息化對經濟社會發展的引領作用,通過擴大數字化服務領域自主開放,持續激發我國經濟活力、深化高水平開放、提升我國國際形象,為我國經濟社會高質量發展提供有力支撐。

一是激發入境消費新潛力。完善數字化支付服務、旅遊服務,有助於進一步釋放境外人員入境消費潛力,帶動旅遊、住宿等服務業繁榮發展,激發數字經濟產業活力,發揮其對於吸引外資、拉動內需、促進增長的重要支撐作用,為經濟社會高質量發展注入新動能。

二(er)是(shi)打(da)造(zao)對(dui)外(wai)開(kai)放(fang)金(jin)名(ming)片(pian)。幫(bang)助(zhu)全(quan)球(qiu)友(you)人(ren)更(geng)好(hao)融(rong)入(ru)我(wo)國(guo)數(shu)字(zi)化(hua)服(fu)務(wu)體(ti)係(xi),將(jiang)進(jin)一(yi)步(bu)提(ti)升(sheng)人(ren)員(yuan)往(wang)來(lai)便(bian)利(li)性(xing),促(cu)進(jin)國(guo)際(ji)合(he)作(zuo)深(shen)化(hua),有(you)助(zhu)於(yu)推(tui)動(dong)更(geng)高(gao)水(shui)平(ping)、更寬領域、更深層次的對外開放。

三(san)是(shi)提(ti)升(sheng)國(guo)際(ji)影(ying)響(xiang)軟(ruan)實(shi)力(li)。借(jie)助(zhu)網(wang)絡(luo)信(xin)息(xi)技(ji)術(shu)應(ying)用(yong)彰(zhang)顯(xian)我(wo)國(guo)信(xin)息(xi)化(hua)發(fa)展(zhan)成(cheng)就(jiu),讓(rang)全(quan)球(qiu)友(you)人(ren)在(zai)親(qin)身(shen)體(ti)驗(yan)數(shu)字(zi)化(hua)服(fu)務(wu)過(guo)程(cheng)中(zhong)感(gan)知(zhi)中(zhong)國(guo),有(you)助(zhu)於(yu)提(ti)升(sheng)我(wo)國(guo)在(zai)全(quan)球(qiu)人(ren)才(cai)流(liu)動(dong)和(he)國(guo)際(ji)經(jing)貿(mao)合(he)作(zuo)中(zhong)的(de)競(jing)爭(zheng)力(li)、吸引力和影響力。

問:下一步就落實《實施意見》有哪些考慮?

答:國家網信辦將會同相關部門切實推進《實施意見》落地見效。一是強化部門協作,形成工作合力,深化智能技術應用,推動政策落實落地、高效實施。二是鼓勵有條件的地區及重點城市先試先行,總結提煉可參考、可複製的典型經驗。三是做好宣傳推廣,加強入境“第一線”投放宣介,利用重大國際活動宣介我國數字化服務,營造國際交流良好氛圍。


編輯:李奕璿
統籌: 汪東偉
編審: 幹江沄